La lumière de tes yeux
pénètre dans mes yeux...
...Je tremble d'émotion.
Quand...
La force de ton bras
enlace mon corps...
...Je fais fondre la passion.
Quand...
L'astuce de tes lèvres
dévorent mes lèvres...
Je dérive dans l'espace.
Quand...
Tes mains et tes doigts
découvrent les secrets de mon corps...
Je suis au-delà de l'imagination.
Quand...
Les vagues de ton corps
dominent les vagues de mon corps...
...Je me donne au plaisir.
Quand...
Le va-et-vient qu'est le tien
mène le va-et-vient qu'est le mien...
...Je me rends lentament.
Quand...
...Je dors sur ton dos
et tu détends près de moi...
... Nous écrivons notre chanson.
... Nous écrivons notre chanson.
Por Luzia (poesia e edição)
Foto: Lucinda Cardoso Rodrigues
Foto: Lucinda Cardoso Rodrigues
Essa poesia foi escrita originalmente em português, mas achei que ficaria linda em francês, assim, ousei fazer essa versão.
Tut mir leid! Ich habe gar nicht auf Französisch vehrstanden. Danke für die Einladung. GrüB dich!
ResponderExcluir(I'm so sorry. I don't understand anything about french. Thanks for invite me. Bye)